Когда-то опьяненные властью боги погрязли в войнах, что стали причиной катастроф и бедствий, а также грозили гибелью всей Земле. Мойры вознамерились их усмирить, отказавшись от своего положения беспристрастных наблюдателей. Однако их собственной силы оказалось недостаточно, чтобы разом свергнуть всех богов, потому они вынуждены были обратиться к прародителям - Гее и первому поколению. За это Хаос потребовал, чтобы они навсегда уничтожили нити божьих судеб. Мойры ослушались прародителя, и обрекли богов на вечный сон, таким образом нарушив договор и обманув Хаоса. Он же, как и все первое поколение, потерял много силы, из-за чего смог проявить себя только спустя X веков. Разумеется, он был недоволен произошедшим, и хотел закончить намеренное - убить всех бесплотные души божеств, ожидающих возвращения. Для этого он создал выброс энергии, который заставил богов ввергнуться в человеческие тела. Так появились одержимые богами, и началась новая эра. Вы и будете теми пробужденными, которым предстоит решить, чью сторону они выберут.
Год 2015. Начинаясь по меньшей мере странными явлениями, вовремя не опознанными и оставшимися без должного внимания, он продолжается серией необъяснимых климатических катаклизмов и природных катастроф, количество которых с каждым днем продолжает расти. Люди в панике, СМИ - в восторге, а пробужденные... Лишь пожимают плечами. Похоже, что даже им не под силу объяснить происходящее. Все это приводит к небывалому событию - лидеры Ордена и Совета решают объединиться для решения этой воистину критической загадки природы. Сотрудничество Хаоса и Геи приводит к тому, что из каждой организации высылаются отряды, обязывающиеся не просто обнаружить и опознать источник явлений (а у них, как выяснилось, действительно он есть), но и по возможности обезвредить его. В конце концов, за дело берутся боги. К чему приведет объединение враждующих лагерей и удастся ли столь противоречивым личностям прийти к согласию - покажет время. А пока планета продолжает содрогаться от разбушевавшихся стихий.
эпизод месяца
«Манхеттен, Нью-Йорк; 15.00. Мигающие экраны с рекламой «Шевроле» и «Панасоник» неожиданно меняют картинку; запускается трансляция странного содержания. Человек, чье лицо на экране умышленно размыто, а голос искажен, произносит странное сообщение».
анкета месяца
«Удар сердца, еще один и еще, тонкие пальцы с силой сжимают белоснежную простыню, мгновение и по комнате разносится треск хлопковой ткани, а дальше крик, наполненный ужасом и безысходностью, на какие-то доли секунд человеческое естество пробивается сквозь тягучую патоку тварской сути, но нет, Ехидна не позволит этому ничтожеству верховодить».
лучший пост
«Он держался чтобы не потерять сознание от сильного удара, заставлял себя сфокусироваться на отдельных вещах, и это было неимоверно трудно. Что это было сейчас, черт возьми. Он был растерян. Это нападение, причем очень дерзкое. Думая об этом и скрипя зубами от ломоты тела, он попытался сесть. Возможно, это еще не конец».
игрок месяца
Молодец. ГМ-ит, пишет сюжетку, ведет и внесюжетные отыгрыши. Не считала, но наверняка перегнал всех по количеству постов.
пейринг месяца
Hel и Lamia
На самом деле почти единодушное решение. Не удивительно, что эти две кокетки теперь красуются в победителях как лучшая парочка - вы только посмотрите на эти сладкие воркования везде и всюду. Совет да любовь, барышни.
Вверх Вниз

GODS FALL

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » GODS FALL » Концы с концами » Под хрустальными люстрами


Под хрустальными люстрами

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

http://sa.uploads.ru/pv6yn.jpg

• Персонажи:  Катарина Рааб/27 лет (Clotho), Лукас Петерман (Chaos).
• Место: Вена, 1907 год, осень
• Время: восемь вечера
• Предупреждение! изыск, красота, шелест юбок и танцы, танцы.

• События: В Вену пришла осень, а значит в силу вступает великолепный бальный сезон, к приходу которого готовились как представители аристократии, так и франтоватая "золотая молодежь". Этот праздник красоты, грации, веселья станет кульминацией общественной жизни, и, возможно, создаст благоприятный климат для новых, интересных знакомств.

0

2

Площадь Архангела Михаила была переполнена цветной толпой, и казалось, что добавь туда еще хотя бы одного человека – и Вена лопнет по швам. Простой люд выходил на улицы праздновать наступление золотой осени, это было торжество радости, красоты и счастья; семьи веселились, заполняя своим звонким смехом прилегающие улицы, и солнце будто вторило этому смеху, прыгая зайчиками по золотым элементам Хофбурга.
Катарина Рааб потеряла мужа два месяца назад. Пока этот бестолковый доктор Враницке определил, что это туберкулез, болезнь уже достигла точки невозврата, и с каждым днем жизнь уходила из ее мужа. Максимилиану Раабу было 53 года, военный в четвертом поколении, сделавший прекрасную карьеру майора при императорском дворе, и он медленно умирал.
- Скажите, Катарина, Вы виновны в смерти своего мужа? – судья смотрел на нее сквозь очки так, как смотрят на предателей родины, и каждым сантиметром кожи она чувствовала на себе этот взгляд.
- Я виновна лишь в том, что слишком его любила.
Катарина действительно любила своего мужа, несмотря на огромную разницу в возрасте. Он был с ней нежен, мягок и обходителен, никогда не просил сверх того, что она могла ему дать. Она восхищалась его умом и воспитанностью – не тронутый даже каплей той пошлости и вульгарности, что так свойственны солдафонам, Максимилиан вызывал восхищение у многих. Он же в свою очередь гордился своей молодой и красивой женой, оберегая ее от интриг и сплетен. Она любила его так, что у нее замирало сердце каждую ночь, когда у него случался очередной припадок, и однажды она добавила цианистый калий ему в суп. Тогда он улыбнулся и в последний раз назвал ее своей ласточкой. Разве возможно любить сильнее, когда она была способна даже убить его, лишь бы он больше никогда не страдал? Смерть – это вечное обладание.
- Оправдать!
Про таких женщин, как Катарина, говорили, что они не умеют веселиться, тихие мышки-жены себе на уме, без именитого мужа не стоящие и выеденного яйца. Но даже после оправдательного приговора ей практически никто не верил – как же так, она не шепчется по углам с придворными дамами, а улыбка ее простая и совершенно не соблазняющая. Она убила своего мужа, и теперь хочет сбежать из страны с его деньгами, чертовка и мразь, вот увидите!
Луиза Лехнер, дама на пике своей увядающей красоты, советовала Катарине собрать вещи и ехать загород, дышать свежим воздухом, возвращать румянец на бледные щеки и есть много сладкого.
- Mama, я вдова, а не сумасшедшая! Я не буду жить в пансионе и скорбеть по своему мужу всю оставшуюся жизнь только потому, что того требует общество.
Луиза называла свою дочь своенравной девчонкой и рассерженная уходила в свою спальню.

Катарина даже не заметила, когда за бесконечными осуждениями в ее адрес пришла очередная осень. Вена заснула серой старухой, а проснулась словно златокудрой девушкой, и местные жители проснулись вместе с ней. Молодой женщине не пристало изображать роль безутешной вдовы, и в самый нужный момент времени она получила знак, что тоже пора просыпаться. Пора перестать жить иллюзиями, в которых они с Максимилианом катаются в лодке по Дунаю, и слышны их громкие и счастливые голоса, сливающиеся в один. У Катарины почти не было подруг, а те, что когда-то называли себя так, давно уже перестали писать ей письма и справляться о ее здоровье. Кроме одной. Тереза Зутер тоже была женой австро-венгерского военного, придворной дамой, не лишенной шика, стиля и обаяния. И балы, что устраивались в доме Зутеров, славились на всю Вену, до самого Гюртеля.
- Мария, готовьте на завтра мое лучшее платье. Черное кружево.

И вот уже кровь в аорте бежала в обратную сторону, задавленная прессом прекрасного. Катарина пробовала веселье на вкус, и ей казалось, что слово это – как и воздух здесь, чуть солоноватое, в то же время приторно сладкое, будоражащее все уголки ее безграничного сознания. Не было ни одной точки на ее теле, куда не стремились бы осуждающие взгляды, они сбивали с ног. Ей хотелось раствориться в ворохе платьев единственным черным пятном, только бы не встречаться взглядом с буравящими ее глазами.
Сотни огней вспыхивали каждую секунду с новой силой, били по глазам, по лицу, заставляя щуриться и отворачиваться даже от столь поистине ослепительного зрелища. Каждый в этом огромном зале был виден другим как на ладони. В этом маленьком мирке, срок жизни которого лишь до рассвета, не было места смущению и блеклости. Каждый в этом зале считал себя лучше прочих, красивее, богаче, ярче, излучал неповторимый свет, который делал его действительно волшебным. Все они сияли так, что затмевали звезды. Вот откуда этот свет, бьющий в лицо, и лампы здесь не при чем.

Отредактировано Clotho (2014-10-26 20:19:00)

+2

3

- Вы еще помните ту историю с беднягой Рааб?
- Конечно. Молва об этом не утихала так долго, что мне пришлось заказать новую нюхательную соль. Воистину печальная участь.
- Вы несомненно правы, моя дорогая. Но его следовало пожалеть, как только он взял в жены эту надменную фройляйн. Она позорит его до сих пор. Несчастный человек, должно быть, на небесах сгорает со стыда, прости меня Господи... Еще кофию?
- Извольте. Что вы имеете в виду?
- О, это свежая новость, я её услышала сегодня утром от фрау Чапек. Вы же получили приглашение фрау Зутер? А теперь угадайте, кто еще его получил, но только прошу вас, не теряйте сознания. 
- Невозможно!
- Именно так. Уж не знаю, чем думает фрау Зутер, но приглашать эту Рааб на бал, когда та еще и окунуться в траур не успела... Неслыханное дело!
- Какая омерзительная вульгарность. Я не стану с ней здороваться. Зутер слишком добра, её можно обвинить лишь в беспечности, но эта особа..!
- Я бы и к Зутер не явилась, ибо мне плохо от одной мысли, что я увижу там эту нахальную женщину. Но я не могу оскорбить так серьезно старую подругу. Кстати говоря, вы слышали о Петерманах?
- Как тут не услышать! По правде говоря, у меня уши разболелись от разговоров о Нью-Йорке и этом адском автомобиле. Клянусь богом, я вздрагиваю каждый раз, как слышу этот гудок.
- Вчера я видела с ним двух подозрительных особ, слишком напоминающих сестер Йенсен. Впрочем, он пронесся с такой скоростью, что меня чуть инфаркт не хватил. Все-таки старший Петерман какой-то бесноватый. Еще кофию?
Подобные толки с незначительными изменениями в последнее время являлись чуть ли не обязательным атрибутом гостиных Вены. Тех гостиных, где собирались самые благочестивые дамы (или, быть может, особо щепетильные), предпочитавшие любым разговорам обсуждение самых ярких новостей и составление неблагоприятных прогнозов тем, кто в этих новостях имел дерзость блеснуть слишком ярко. Мы остановимся на субъекте, успевшим всполошить множество умов одним своим появлением.
Речь идет о старшем сыне Петерманов, - Лукасе, недавно вернувшемся из путешествия в США. Это было более чем триумфальное возвращение, если учесть, с каким шумом он подъехал к родному особняку. Шум — верное слово, ибо новенький, матово-черный автомобиль марки Fiat, разработанный не позже, как в том самом 1907 году, издавал задорное рычание; еще более задорно звучал его гудок. Привратник, не узнавший джентльмена, прибывшего таким наглым образом, чуть было не возмутился, но когда из особняка навстречу незнакомцу выбежали девицы Петерман, ахая и заливаясь слезами так, будто брат их вернулся как минимум с поля боя (эта радость, впрочем, могла быть обусловлена новыми шляпками, которые, как они знали, брат должен был привезти), личность этого франта открылась и ему, и случайным прохожим. Эта небольшая сцена стала предметом не только всевозможных толков и сплетен, но и причиной вспыхнувшей популярности Лукаса Петермана, получавшего по десять визиток каждый день. А так как рассказать ему действительно было что, популярность его не стихала возмутительно долго, и свет продолжал принимать этого баловня тепло несмотря на все его безумства.
Никто не возвращается из путешествия прежним — это выражение более чем полностью характеризует изменения, произошедшие с этим молодым человеком. Несомненно, он многое утаил из рассказов, которыми потчевал любопытных, ибо если уверенность и озорной блеск в серо-зеленых глазах всегда были ему присущи, то резкость и циничность, которыми тогдашний юноша никогда не страдал, теперь также являлись его обязательными спутниками. И то была странная смесь. «Не будьте вы так обаятельны, я бы сочла вас грубияном», - говорили ему утомительно часто, на что он либо улыбался, либо скептично поджимал губы.
Несомненно, многое ему прощалось только из-за его привлекательной наружности. Он зачем-то научился принимать это как должное, - и, кроме того, пользоваться некоторыми женскими слабостями. Не прошло и недели с прибытия в Вену, как он уже успел подпортить репутацию некой бестолковой фройняйн. «В Нью-Йорке ты слишком охмелел от всяких безрассудств и теперь не ведаешь, что творишь, - отмечала Мэлли — его любимая сестра, всегда отличавшаяся крутым нравом и трезвым умом, - впрочем, продолжай, дамы любят мерзавцев». В сущности, мерзавцем Лукас никогда не был, - все его поступки скорее отличались страстными порывами, - но подобное заявление льстило его самолюбию, поэтому Петерман никогда не стремился опровергнуть о себе дурную молву. Впрочем, его увлечение боксом должно было при необходимости помочь отстоять слишком уж запятнанную честь.
Как бы там ни было, Лукас не переставал быть желанным гостем практически во всех салонах Вены. Это, однако, не мешало ему большую часть своего времени проводить в игорных домах и борделях, и, что самое главное — испытывать невыносимую скуку как от первого, так и последнего.
Бал, устраиваемый супругами Зутер, не вызывал у Лукаса того воодушевления, какое испытывали его сестры и мать. Ему только исполнилось 24, - то был опасный возраст, когда на каждого преуспевающего молодого человека обязательно будут смотреть как на объект, существующий исключительно для женитьбы. Особенно это было заметно как раз на балах. Он отлично понимал, что уже давно примечен свахами, и так как это был первый его бал после возвращения, он испытывал понятное беспокойство.
- Брось, Лука, с такой миной ты будешь получать отказ за отказом. Твои дамы будут падать в обморок, - смеялась Мэлли, поправляя его элегантный черный фрак.
Сама она была укутана в нежнейший бежевый шелк, обшитый лилиями, а так же испещренный множеством камней, бусин и тонким гипюром.
- Это будет хотя бы интересней, чем бесконечные представления и болтовня.
- Но ведь ты любишь бесконечные представления и болтовню, возлюбленный брат, - возразила она с великолепной беззаботностью.
Лукас сузил глаза.
- Тебе срочно нужно выходить замуж, ты слишком умная, моя возлюбленная сестра.
Мэлли невозмутимо отмахнулась и накинула на плечи теплую бархатную накидку:
- Есть одно обстоятельство, которое тебя определенно заинтересует. Скольким дамам ты предложил танец?
- Двум, ибо остальные меня мало волнуют.
- Тебе следует пополнить этот список еще одной особой, ибо я не думаю, что найдется еще один безумец помимо тебя, который дерзнет получить столько общественного осуждения. Ты знаешь что-нибудь о Катарине Рааб?
- Никогда не слышал.
- Теперь услышишь и не раз, - Мели торопливо припудрилась, - она овдовела два месяца назад, и сегодня явится на бал.
- Неужели?
- Лука, ты не умеешь скрывать свой восторг, это тебя погубит.
- Она, должно быть, дурна либо умом, либо лицом.
- О, ты так чудесно ошибаешься! Я с наслаждением посмотрю на твое лицо, когда ты её увидишь — доставь мне такое удовольствие, - поразись как можно живописней.
К восьми часам форд подкатил к особняку, горевшему тысячами огней и вместившему, как оказалось, не меньше двух сотен людей. Повсюду стоял приветливый гул, смешанный с мягким шелестом бальных платьев; залы, пышно отделанные лепниной, с изящным декором и благоухающие свежими цветами, горели бесконечным морем свечей, вставленных в великолепные канделябры. Все вокруг шумело, блестело и сверкало. Это было воистину грандиозное зрелище, которое, впрочем, давно принималось как нечто должное.
Поприветствовав хозяев дома, Лукас стал подыматься по широкой мраморной лестнице, стараясь при этом не наступить на чей-нибудь длинный подол. По пути в бальную залу ему повстречалось множество знакомых, с которыми он успел обменяться парой слов. Взгляд его так же приметил дам, выглядящих этим вечером с особым шиком, - их он, разумеется, постарается ангажировать. Некоторые, в свою очередь, приметили его, и Лукас, знающий, что за каждым его шагом будут беспрерывно следить, только тихо выдохнул. Все было неплохо.
Бальный зал открылся ему всем своим великолепием, и в какой-то момент Петерман даже ощутил что-то сродни напряжению. Оно, впрочем, было ему приятно. Приосанившись, он уверенно шагнул вперед. И вдруг среди всех этих нежных пятен и ласковых снежных кружев взгляд его уловил что-то совсем черное, сдержанное и поразительное. Это мог быть мужчина в фраке, однако то определенно была женщина.
Петерман остановил на ней взгляд. Бледная, почти прозрачная, она, однако, с горделивой величавостью смотрела вперед, никого тем взглядом и не отмечая. Белокурая и пышногрудая, будто сошедшая с полотен мастеров XVII века, она выглядела вызывающе элегантно в своем скорбном, но воистину роскошном наряде. То был черный шелк, дерзко облегающий её стройный стан. Он, впрочем, нисколько не закрывал её шею, и, кроме того, выгодно обтягивал грудь и тонкую талию; юбка, ниспадающая мягкими волнами, была сверху укрыта тончайшей черной вуалью, покрытой россыпью мелких драгоценных камней. Плечи её были обнажены, но руки строго облегали такие же черные перчатки выше локтя. Единственным украшением было бриллиантовое ожерелье.
Весь её облик был соблазнительно запретен. Казалось, даже веером она взмахивает с достоинством, возмутившим бы каждую матрону. Холодное самообладание и величавость великолепно сочетались с этим нарядом. Стоя в гордом одиночестве, она выделялась еще сильней, и потому ловила столько взглядов, что любая другая девица могла бы только позавидовать. Уже известно, о ком пойдет речь во всех салонах на следующий день.
- О, герр Петерман, добрый вечер. Позвольте вам представить мою кузину — Нэнси.
Лукас обернулся и увидел перед собой одного из своих новых приятелей и собутыльников — Генри Шварца. Рядом с ним, улыбаясь, стояла прелестная особа лет пятнадцати с чудесными карими глазами. Она мягко протянула ладонь, обтянутую белым атласом, которую Лукас тут же поцеловал.
- Весьма рад.
Нэнси что-то еще прощебетала, но приветственные звуки оркестра заглушили её. Воспользовавшись этим, Лукас вытянул голову и сразу же постарался найти взглядом даму в черном. Вместо этого взгляд его словил смеющиеся глаза Мэлли. Он мысленно чертыхнулся.
Полонез, открывавший бал, возглавляли супруги Зутер. Зал ожил и все вокруг пришло в торжественное, приятное движение. Петерману это, впрочем, не мешало с незаметным раздражением высматривать среди всех этих пестрых красок одно черное, но столь привлекательное пятно.

+3

4

Сегодняшний вечер должен был стать для маленькой Нэнси Шварц дебютным. Матушка души не чаяла в своей младшей дочери, поэтому на очередные уговоры попасть в высший свет сдалась и ответила согласием. Все ее старшие дети уже получили билет в общество порока и интриг, и не осталось никаких причин беречь от них Нэнси. Когда маленькая леди узнала о том, что едет на бал, то голос ее, и так очень звонкий, с невероятной легкостью трансформировался в визг, и фрау Шварц не оставалось ничего, кроме как сокрушенно качать головой.
Нэнси Шварц выглядела прелестно: стройная, с округлившимися формами, она более не походила на угловатого подростка, но распускалась как маленький цветок, становясь красивой женщиной. Пока ее кузен знакомил со всеми достойными и недостойными мужчинами в зале, многие из них отметили ее платье, и ни один не оставил без внимания ее глаза. Нэнси чуть ли не ликовала - дебют удался.
Когда заиграли первые аккорды полонеза, зал оживился и воспрял духом. Семейная чета Зутеров – Тереза в шикарном платье винного цвета под руку со своим мужем Якобом, которому невероятно шел синий мундир австро-венгерской армии – вышла в центр бальной залы, предлагая присоединиться к великому танцу-шествию. Лукас, потерявший на доли секунды самого себя, вернулся к обычному течению времени, поклонился своей маленькой даме и протянул руку. Нэнси в свою очередь, не скрывая должным образом того восторга, в котором сейчас она существовала, приняла приглашение на танец. Маленькой фройляйн предстояло танцевать если не с самым красивым, то, как минимум, с самым интересным молодым человеком в зале. Высокий и статный, в черном фраке и перчатках, которые сверкали своей белизной, он выделялся из многих, и прежде всего своими увлекательными рассказами и чертенятами в глазах. Кроме того, он умел сочетать в себе дерзость и галантность, и ни одна дама не уходила недовольной от оказанных ей знаков внимания.
- Вы великолепно выглядите, миледи.
Нэнси выбрала для своего первого бала удивительный наряд, который отливал всеми оттенками закатных сумерек. Ей казалось, что нежный розовый выгодно оттеняет ее карие глаза, а благородный пурпур придает ей ту необходимую каплю взрослости и зрелости, чтобы местные дамы принимали ее на равных.
- О, благодарю, герр Петерман, - фройляйн залилась пунцовым румянцем.
Они еще о чем-то говорили, пока пары танцующих собирались в нужную фигуру. Вернее, говорила Нэнси, с интересом и детской непринужденностью расспрашивая о путешествиях в дальние страны, а Лукас учтиво и вежливо, со своей очаровательной улыбкой, отвечал на все ее вопросы, но очень коротко. Когда пары наконец выстроились в колонны, он ее увидел.
Катарина танцевала с Генри Шварцем, и не было лучшего партнера для этого танца, чем она могла себе представить. Все, что ей было нужно сейчас – это полное равнодушие. Шварц был из тех молодых людей, которых вы не заинтересуете до тех пор, пока у вас в руках не появится пара бутылок вина, и Катарина была безмерно ему благодарна. Кроме того, каждый мужчина в зале должен был обязательно показать, как он гордится той дамой, с которой танцует. Генри не гордился, но был превосходным обманщиком, и за это Катарина была благодарна ему вдвойне. Когда они начали вписывать свои шаги в периметр бальной комнаты, молодая женщина сжала его руку возможно сильнее, чем нужно было, но благодаря напускным и елейным улыбкам на лицах это осталось незамеченным.
Полонез никогда не был сложным танцем, но долгим и выматывающим – несомненно. Дорожка шагов в едином ритме на каждые три такта – толпа превращается в сплоченный организм, и потерять этот ритм – недопустимое невежество. Торжественное начало, спокойная середина и кульминационный конец – вот, что значил полонез. Танец, который придумали простые поляки, давно и крепко уже вошел в обязательную программу любого бала, и он придавал приятную атмосферу праздника. Танцевать было положено всем, даже если далее гости собирались провести весь вечер за игрой в карты, и ни от кого эта атмосфера не могла ускользнуть. Кавалеры делали шаги, ведя своих дам то вперед, то в общем потоке двигаясь влево или вправо. Когда первая пара дошла до оркестра, Тереза и Якоб расцепили руки и отправились в конец залы, давая тем самым знак строить колонну заново, и все пары последовали за ними. В новом витке танца гостям предстояло показать себя в лучшем свете – партнеры отпускали своих дам, терпеливо выстаивая их соло. Дамы кружились на месте в пируэтах, сопровождая их легкими шагами и подскоками, поворотами головы, и сделано это было с исключительной легкостью и грацией. Затем предстояло вернуться в пару, и мужчины, стоя на коленях, за руку кружили женщин вокруг себя, все как один вскакивали на ноги, подхватывая дам за талию одной рукой и кружили снова. Иногда фигура менялась, и пары образовывали вместе квадраты или даже круги, и тогда танец приобретал еще более зрелищный вид. Казалось, что шелест юбок заглушал оркестр. Сколько было сделано шагов – не счесть, сколько поворотов – не узнать. От такого долгого полонеза начинала кружиться голова.
Когда последний аккорд поставил точку в танце, Лукас торопливо поклонился своей даме и поблагодарил за танец. Та, в свою очередь, одарила его прекрасной улыбкой и протянула руку – кавалер должен был довести ее обратно к тому месту, где они познакомились. К тому же самому месту вел свою даму Шварц, и вот уже они стояли вчетвером.
- Генри, Вы нас не представите? – голос женщины был тихим, но ясным.
- Конечно. Мой хороший товарищ, Лукас Петерман, он недавно вернулся из большого путешествия по Штатам. Моя кузина Нэнси. Фрау Катарина Рааб, вдова майора Рааба, моего доброго друга и наставника.
Все названные персоны обменялись приветственными поклонами и сдержанными улыбками, и маленькая Нэнси учтиво, но с еле скрытым раздражением в голосе, пролепетала:
- Сожалею о Вашей утрате.
Катарине это раздражение было знакомо – последние два месяца большинство из тех, с кем ей приходилось разговаривать, говорили с ней именно таким тоном; остальные просто умело это скрывали.
- Благодарю, милая, Вы прелестно выглядите.
За этими словами последовал очередной поклон, и женщина была уже готова оставить своих новых знакомых, когда заговорил Лукас.
- Фрау Рааб, Вы позволите мне пригласить вас на следующий танец?
Вы, должно быть, глупец. Или революционер. Или сумасшедший.
- С удовольствием.
Катарина медленно присела в реверансе и так же межденно подняла голову. Следующим танцем был назначен вальс.

Отредактировано Clotho (2014-11-06 15:48:55)

0

5

Последняя нота сыграна, последние движения завершены: на мгновение в зале воцарилась торжественная тишина — не менее торжественная, чем предшествующий ей танец. Однако уже в следующий миг, после поклонов и улыбок, как будто по волшебству повсюду возобновился уже знакомый, приятный гомон. Молодые люди пользовались шансом обмолвиться парой словечек со своими избранницами; дамы поправляли туалеты и весело щебетали о всяких глупостях — умные вещи обсуждать нельзя, ведь они приводят к дурному настроению. Некоторые гости, - большинство из них составляли пожилые или скучающие люди, - отправились в соседние комнаты — к игральным и буфетным столам; так особняк Зутер постепенно превращался в гигантский светящийся муравейник — скоро все открытые комнаты будут заполнены разговорами и смехом.
Лукас должен был оказаться в числе тех, кто предпочитает танцам уютную беседу. Не потому, что танцы его мало занимали, а по причине нежелания иметь дела с назойливыми старшими попечительницами. Встревать в интимную беседу они не посмеют, - и это был даже неплохой план. Но замыслам его суждено было перемениться, ведь в судьбу этого вечера вмешался неожиданный и любопытный фактор.
Интересно, насколько госпожа Рааб в действительности была удивлена? Он не заметил в её упрямых, но отнюдь не холодных, глазах какой-нибудь искры или волнительного блеска; на лице также не дрогнул ни единый мускул. Выстоявшая против нападок света, эта закоренелая преступница против правил и манер отлично преуспевала в искусстве лицемерия, которое свет, пожалуй, оценивал бы по достоинству. Впрочем, даже в этом лицемерии она умудрялась демонстрировать вызов, и это напомнило Лукасу, за что её пытаются уничтожить. Его в какой-то миг восхитило её мужество, и он, находя свои мысли приятными, едва заметно им улыбнулся. Молча предложив Рааб руку, он увел её ближе к центру зала. Взгляды, устремленные на них исподтишка и напрямую, напоминали акульи. Пища готова была попасть в острые зубы.
- Похоже, ваше тщеславие куда сильней благоразумия и боязни осуждения, - она улыбалась, как и положено партнерше, и окидывала взглядом блистательное венское общество, выстроившееся у стен зала — общество, столь ненавистное ею и оказывающее, однако, невыразимое влияние на её судьбу, - премерзкая альтернатива.
Если бы Лукас был более смелым в своих догадках, он бы нашел Катарину нервничающей, а не просто бестактно язвительной. Его, впрочем, не напугал и последний вариант:
- Не сочтите за грубость, но за подобные слова джентльмену, который по совместительству стал вашим партнером, вы заслужили бы немало порицаний во всех гостиных уже на следующий день.
- Благодаря вам так и случится в любом случае.
Он внимательно посмотрел на неё перед традиционным поклоном, и успел словить на себе её испытующий взгляд.
- Вы не отказали мне.
И это, конечно, значило: «Мы сообщники этого преступления, извольте танцевать как можно изящней, дабы эти жеманные снобы не нашли очередной повод над вами посмеяться».
Последовал её ответный поклон, после которого снова зазвучал оркестр. То была радостная, приподнятая и элегантная музыка. 
Едва ощутимо Лукас коснулся тонкой женской талии. Ладонь Катарины, что мягко легла на его плечо, оказалась и вовсе невесомой. Свободная его рука была строго сложена за спиной, её — изящно поддерживала темный, блестящий подол платья. Он смотрел на неё — с любопытством и удовольствием, ведь в свете хрустальных ламп она была воистину блистательной; его взгляд, впрочем, не был дерзким, в то время как она взглянула на него как будто с упрямством. А после и вовсе отвела взор.
Это заставило его улыбнуться и, дождавшись нужного такта, плавно двинуться вперед.
Поразительно, как быстро танец способен смыть и дурное настроение, и всякие условности, и любую закрепощенность. Погружая в свое плавное, но страстное течение, он уносит танцующих в какой-то отдельный магический мир, где нет места волнениям — есть лишь сладостное воодушевление; где нет место печалям — только радость и движение; где нет место грубости — только изысканность. Постепенно зал наполнился танцующими. Блестящие пышные юбки волнами развевались от бесчисленных кружений и поворотов. Ни один пляс не мог похвастать настроением, которое вальс задает проходящему балу. Нежность, интимность и горделивость — то были сочетания, которыми так славился этот танец; именно поэтому он стал в свое время самым популярным среди молодежи. Ведь это танец любви.   
Катарина двигалась безукоризненно. Легкость, с которой она поддавалась воле Лукаса, была восхитительна, - и он, осмелев, кружил её еще стремительней и задорней. Из плавных и неторопливых их танцевальные фигуры стали порывистыми, если не дерзкими, не потеряв, при этом, необходимую плавность. Неожиданная их увлеченность сразу бросалась в глаза и выглядела, возможно, слишком вольно. Каждое новое касание к её подолу, каждый новый разгоряченный взгляд, брошенный на него неосознанно — всё это доставляло настоящее удовольствие, наверняка отражающееся на лице Лукаса. Пыл, с которым он вел свою партнершу, все возрастал, и в какой-то миг он с наслаждением заметил, как губы её растянулись в улыбке — ей, возможно, хотелось смеяться. Как тогда, давно, во времена беззаботной юности. И действительно, в тот миг ей можно было дать не более шестнадцати — так преобразилось её доселе строгое и непроницаемое лицо. Так бывает в моменты беспричинной, счастливой радости. Она больше не отводила взгляд, и последующие несколько минут, проведенных будто в дурмане благодаря жадной порывистости, с которой эти оба отдавались и танцу, и друг другу, казались упоительными и бесконечными; и все было сосредоточено лишь на этом мгновении. Катарине казалось, что она способна танцевать весь вечер — вальс вскружил ей голову, и то был настоящий восторг. Кто бы мог подумать, что её и вовсе способно еще что-то увлечь! То было открытие, тем более поразившее своей приятностью, заставившее будто раскрыть глаза и вдохнуть поглубже, и кружиться, кружиться! Всё это Лукас читал в её блестящем, радостном взгляде. Ответ она, должно быть, читала и в его глазах. Это был самый искренний, сокровенный разговор — через танец можно общаться душами.
Когда пришло время завершать вальс, грудь Катарины вздымалась чаще и резче, что было для Лукаса вознаграждением и невероятным удовольствием; он и сам едва удерживал сбивчивое дыхание. Пожалуй, их пара казалась более чем страстной, возможно, даже неосмотрительно и вызывающе страстной, но разве было им какое-то дело до мнения сплетников и завистников в тот момент? Все это казалось настолько глупым и смешным, что могло даже вызвать недоумение — как кого-то вообще могут волновать подобные нелепости?
- Благодарю вас, - тихо произнес Петтерман, и взгляд его был достаточно красноречивым, чтобы понять всю искренность этой благодарности.
Её улыбка, что расцвела как будто украдкой, вызвала в нем восторг. Больше они не обмолвились ни словом — он плавно увел её обратно, где к ней обещает вернуться её стойкая сдержанность. Но это будет после — теперь между ними царило упоение, которому оставалось только завидовать из-за угла.

+2


Вы здесь » GODS FALL » Концы с концами » Под хрустальными люстрами


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно